Сообщество людей, которые хотят общаться и делиться впечатлениями о мангах/манхвах, любоваться на красивых мужчин и еще раз мужчин! Ждём вас в гости! 18+.
ЛЮДИ ЛЮДИ ЛЮДИ СРОЧНО хочу что-нибудь с диким вайбом 18-19 годов, или что-нибудь с пейрингом учитель/ученик родитель/ребенок (НЕ В СМЫСЛЕ РЕАЛЬНО РОДИТЕЛЬ И РЕБЕНОК, а в смысле как в фильме красотка) посоветуйте что-нибудь пожаааалуйста, оч' нада
ferrret, я читала до середины где-то, сейчас тоже планирую дочитать. Герои те конечно мозгоклюи оба, но ими проникаешься. Меня тоже поначалу смущало описанное вами, но к 15 главе затянуло, что не оторвать. Моим подругам тоже очень нравится манхва
ferrret,я не читала, но читали мои девочки, обе рекомендуют яростно))) И, как я понимаю, нужно запастись терпением, дочитать до конца и будет вам счастье. Из серии "оно того стоило" Но и стекла всякого там тоже много. Больше сказать не могу, сама с духом собираюсь...)
блин, кто читал "облако"? прочитала буквально главы 3 и бросила...гг какой-то неприятненький + плачет довольно часто. короче не очень цепляет, а чувачело что шантажирует его тоже как-то не заходит со своей биполяркой...... будет ли сюжет дальше таким же или персы изменятся? (я не против нескольких спойлеров)
кто читал «Под зеленым светом», скажите пожалуйста, стоящая манхва?? а то несколько глав читала и бросила, сама не знаю почему. Дайте совет читать, нет?
Жемчужная девочка, да, и на такое попадала. Тут уже по контексту выбирать правильный ответ, если он есть, а то вдруг в оригинале - мой брат бета и я только с ним встречаюсь^^
Я на Ранобелибе начало читала, а дочитывала с испанского вообще.
А с анг - уровень знания у меня ниже чем русского, потому хотя бы стилистические ошибки не так цепляют. Уже легче текс воспринимается. А так там тоже не мало переводов по типу кое как отредактированных машинных
Guilty Pleasure, а ещё иногда и смыслы абсолютно разные))) например, в русском переводе "мой брат встречается только с бетами", в английском переводе - "я встречаюсь только с бетами". Как говорится, выбирайте, что больше нравится))))
Guilty Pleasure, не знаааю) на ватпаде есть целиком перевод. Но где-то с середины я почти перестала понимать, о чем идёт речь в главе. На минте есть хороший перевод Определения, но, к сожалению, там только половина и перевод ещё в онгоинге.
По поводу английского тоже вопросик) я сейчас ещё читаю новеллу Поцелуй меня, лжец, причём перевод платный. И местами это тоже треш, а не перевод. Поэтому параллельно читаю ещё и на английском. И могу сказать, что что на русском чушь порой бессмысленная, что на английском))))
Жемчужная девочка, о да, переводы - боль. Я потому стараюсь на анг читать, даже если он тоже не очень, но почему-то легче воспринимаются там ошибки. Кстати насколько помню, Определение еще довольно неплохой)
Жемчужная девочка, было бы лучше, не будь перерождения. Да ещё и гг каким-то образом помнит прошлую жизнь. Я вообще смерти в манхвах не люблю:_( Но это было так трогательно! прям в глубину души засело
Guilty Pleasure, переводы зачастую это, конечно, боль. Читаю сейчас новеллу по Определению взаимоотношений и иногда хочется просто выколоть себе глаза. Тяжело быть редактором и видеть тексты в таком непотребном виде
Yoona:^, аналогично. Прочитала половину манхвы, когда случайно словила спойлер с концовкой. И бросила к чертям. Меня так тронула эта история, и чтобы такая концовка... Тьфу
Комментарии (1449)
06:12 10.03.25
03:42 09.03.25
20:40 08.03.25
20:24 08.03.25
20:24 08.03.25
20:23 08.03.25
08:39 08.03.25
06:28 08.03.25
06:28 08.03.25
06:16 08.03.25
10:42 06.03.25
10:41 06.03.25
20:04 05.03.25
23:23 04.03.25
21:17 26.02.25
14:42 26.02.25
14:28 26.02.25
14:12 26.02.25
13:52 26.02.25
19:31 25.02.25
04:34 24.02.25
00:27 24.02.25
23:42 23.02.25
19:39 23.02.25
19:22 23.02.25
17:10 23.02.25
17:08 23.02.25
17:07 23.02.25
16:50 23.02.25
16:48 23.02.25
16:24 23.02.25
16:17 23.02.25
16:14 23.02.25
16:04 23.02.25
16:00 23.02.25