Автор |
Сообщение |
|
28/03/21 11:20
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
Наталия20 wrote: какая книга была использована при экранизации Затерянная гробница:Перезагрузка.
Один из последних романов, так и называется "Перезагрузка". Но до него еще далеко. Хотя ходят слухи, что он может оказаться не последним... только слухи, но всяко может быть.
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
....148.40
|
|
|
04/04/21 21:01
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
Уважаемые читатели. К сожалению, перевод временно приостановлен: у меня сломался компьютер. Надеюсь исправить ситуацию в ближайшие дни. Перевод я продолжаю, но есть проблемы с добавлением глав на сайт: на смартфоне и нетбуке делать это проблематично. Надеюсь на понимание.
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.133.242
|
|
|
18/04/21 10:25
HomegrownMushroom
|
HomegrownMushroom
Начинающий
|
Огромное Вам спасибо за прекрасный перевод! Полгода назад впервые познакомилась с этой историей благодаря сериалам и в какой-то момент мне жутко захотелось прочитать книги, но, к сожалению, после долгих поисков нашла лишь перевод первой истории и частично второй, а всё остальное было только на китайском. Сильно расстроилась, ибо прочитать хотелось прямо до ломки, но смирилась и до сегодняшнего дня забыла о "Расхитителях". Благодаря Вам снова возвращаюсь к ним, за что сердечно благодарю и желаю вдохновения и терпения при переводе! ❤️
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:21 15.02.13
Сообщений: 1
IP:
...20.76.4
|
|
|
18/04/21 20:32
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
HomegrownMushroom wrote: прочитать хотелось прямо до ломки,
Вот-вот, вспоминаю свое состояние, когда нашла английский перевод, поняла, что термин "зомби" только усиливает ломку, а пропущенные абзацы выносят мозг - и возобновила обучение китайскому языку. Сейчас ломка прошла, появилась зависимость: если за день хотя бы полглавы не переведу - ломает.)))
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.133.96
|
|
|
01/06/21 18:14
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
Закончена четвертая книга и вторая часть "Змеиного болота". В честь этого отправляюсь в командировку и беру технический перерыв до 20 июня. Если будет возможность за это время продолжить перевод - буду выкладывать, но это вряд ли, интернет там мобильный, и времени будет маловато. Тем не менее, не прощаюсь, перевод будет продолжаться.
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.127.187
|
|
|
29/06/21 21:18
julliette
|
julliette
Начинающий
|
Всё чаще ловлю себя на мысли: "Как же хочется потом приобрести этот перевод в бумажном виде"! ТАТ Низкий поклон за Ваш труд!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 23:15 19.04.16
Сообщений: 20
IP:
....4.251
|
|
|
30/06/21 10:58
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
julliette wrote:Всё чаще ловлю себя на мысли: "Как же хочется потом приобрести этот перевод в бумажном виде"! ТАТ
не травите душу. Связываться с издательствами и авторскими правами сразу Китая и России - ох! беда. Я как владелец собственной интеллектуальной собственности не берусь плавать в мутной воде российского авторского права (Россия - не Китай, у нас все сложнее и через ж...), а плыть с грузом чужой зарубежной интеллектуальной собственности - меня потопят. Пыталась работать с литресом: там еще дурее, нарушение состоят в том, что оригинал (китайский) выложен в открытом виде и доступен для использования. А еще хочется аудиовариант... ой, подарите мне губозакатывательную машинку - впереди еще половина романа.)))
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.133.87
|
|
|
30/06/21 10:58
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
Уважаемые читатели. Приношу свои извинения за удаление некоторых комментариев под главами. Иногда возникает необходимость не редактировать главы, а перезаливать их полностью, чтобы сэкономить время. В этом случае я удаляю не исправленные варианты вместе с комментариями.
Если вы хотите сказать что-то важное, то пишите здесь, в обсуждении книги - тут комментарий точно не пропадет.
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.133.87
|
|
|
20/07/21 20:39
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
Перерыв в переводе до 8 августа. Не скучайте, я обязательно вернусь.
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.135.112
|
|
|
29/08/21 08:42
Наталия20
|
Наталия20
Начинающий
|
Добрый день. Подскажите как правильно смотреть дорамы?я запуталась!
-Затерянная гробница - Затерянная гробница 2 - Затерянная гробница: Небесный дворец над облаками -Затерянная гробница: Последние хроники - Песчаное море - Затерянная гробница: Перезагрузка
С книгами шикарно!!!!Спасибо за перевод!!!Одно наслаждение и удовольствие читать. Здоровья и терпения!!!!!!!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:45 26.04.20
Сообщений: 7
IP:
...8.188.242
|
|
|
12/09/21 16:23
katrina***
|
katrina***
Начинающий
|
Здраствуйте.....подскажите пожалуйста....я правильно понимаю это больше книга про приключения....любовной линии или намека на нее не стоит ждать? или что то будет ???
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:26 12.09.21
Сообщений: 9
IP:
...33.75.92
|
|
|
13/09/21 12:00
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
katrina*** wrote:Здраствуйте.....подскажите пожалуйста....я правильно понимаю это больше книга про приключения....любовной линии или намека на нее не стоит ждать? или что то будет ???
Смотря что вы понимаете под любовной линией. Если традиционная романтика - да, будет немного. Есть несколько пар: У Толстяка две возлюбленные, У Се и А Нин (кажется, еще кто-то в Песчаном море будет), У Саньшен и Вэньцзинь, Цветочек и Сю Сю. Даже Черного Слепого в Перезагрузке не обошли стороной. В принципе она уже есть, но с точки зрения ортодоксальных китайцев. Если вас интересует броманс или яой, то там его нет, как бы ни хотелось поклонникам. Наньпай Саньшу в интервью говорил, что ему приятно внимание поклонниц этого жанра, но его книги полностью соответствуют традициям китайского общества.
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.133.243
|
|
|
13/09/21 12:00
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
Наталия20 wrote:Добрый день. Подскажите как правильно смотреть дорамы?я запуталась!
-Затерянная гробница - Затерянная гробница 2 - Затерянная гробница: Небесный дворец над облаками -Затерянная гробница: Последние хроники - Песчаное море - Затерянная гробница: Перезагрузка
С книгами шикарно!!!!Спасибо за перевод!!!Одно наслаждение и удовольствие читать. Здоровья и терпения!!!!!!!
Все верно перечислили. С одной лишь оговоркой - хронологию в сериалах сценаристы злостно не соблюдали и налепили жуткой отсебятины. Особенно в "Небесном дворце" - смотрю и плююсь.
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.133.243
|
|
|
31/10/21 13:29
KoraLapkizzz
|
KoraLapkizzz
Начинающий
|
Огромное спасибо за перевод. Вы вообще спите?. Это же просто титанический труд. Я посмотрела еще впереди больше 200 глав. Счастье для читатетелей, но столько работы. Восхищаюсь Вами. А книга очень интересная, моя обыная жизнь остановилась - я просто пока живу с этим романом.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 23:27 27.07.21
Сообщений: 9
IP:
...4.29.151
|
|
|
04/11/21 21:48
Руда Стью
|
Руда Стью
Начинающий
|
Kora. wrote:Огромное спасибо за перевод. Вы вообще спите?. Это же просто титанический труд. Я посмотрела еще впереди больше 200 глав. Счастье для читатетелей, но столько работы. Восхищаюсь Вами. А книга очень интересная, моя обыная жизнь остановилась - я просто пока живу с этим романом.
Я сплю. Но еще и работаю, копирайтером. Так получилось, что две недели назад я потеряла работу, вот и пришлось вернуться на удаленку.))) Поэтому не могу переводить по главе каждый день, мне денюжка нужна, чтобы ням-ням себе и кошке. А еще я каждый день играю в многопользовательскую стратегию в режиме реального времени, где доигралась до лидера клана.))) И да - около 200 глав только в этом романе. Но романов еще четыре: "Записки: десять лет спустя", "Тибетский цветок", "Песчаное море" и "Перезагрузка". Я на них тоже облизываюсь: Железный треугольник мне уже как родной.))
|
Это я, Некоцуне, Девятихвостая Кошка, хожу, где вздумается. Вот... сюда зашла... сметанки дадите?)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:37 23.11.20
Сообщений: 80
IP:
...4.132.221
|
|
|