Кому знакомо?!

Очередной негативом заряженный пост..

Люди которые не смотрели ни одной серии аниме (сериала, OVA, полнометражки), не читали ни одной главы манги (не пролистали, ради интереса, ни одной экстры или сингла), пожалуйста НЕ ЛЕЗЬТЕ КО МНЕ!!!

Со своими, "-чё как маленькая?!", "-оно дебильное", "- там ничего интересного", "-что ты в нём нашла?!".. 

Я от Вас это слушать не хочу, от людей которые не имеют и малейшего представления о данной теме.

Ответ: Все что искала я в нём нашла! И я до старости буду смотреть мультики, потому что они мне НРАВЯТСЯ, не в зависимости, американские, японские, да хоть какие! 

Если Вы этого не понимаете и не хотите понимать, не надо это осуждать заранее и навязывать другим свою точку зрения. 

Не все люди "нормальные", такие как Вы.

Теги: нет

Все посты Lily48
Следить за темой Не следить за темой Управление подписками

Комментарии (119)

Веll
13:22 20.03.16
Mandos, заметано) с тобой можно и сенен -ай посмотреть.
Mandos
06:15 19.03.16
NiBiru, можешь меня попросить если чё я в универе учился, могу в художественный.
Вампирчик Ня!
23:30 18.03.16
Lily48, тогда вообще отлично)
Lily48
18:35 18.03.16
Вампирчик Ня!, я с такими людьми и не общаюсь, просто иногда пробегают в жизни порой совершенно мимолётно xD и так же быстро испаряются из неё. А что касается нервов и мнения, да мои)) Но я абсолютно не нервничала, когда писала этот пост или когда отвечала на все комментарии, как может показаться на первый взгляд :)
利用者名がない
15:39 18.03.16
NiBiru, если мне понравится тема, будет время для практики, и перевод не для коммерческих целей, то мне всё равно, на чём практиковаться, пока тема не наскучит – то есть, ни на что не подписываюсь. И перевожу я близко к оригиналу, без перефразирования, так как думаю всегда на языке оригинала. У меня в голове русский, английский и японский языки почти не связаны. Художественного перевода не жди в любом случае, а подстрочник с японского – страшная штука. PS: вн-ки – VN, Visual Novel.
Веll
13:32 18.03.16
а что такое вн-ки?
Веll
13:31 18.03.16
利用者名がない, единоличник)) если я тебя оочень хорошо попрошу-сможешь перевести несколько сканов?
利用者名がない
13:07 18.03.16
NiBiru, исключительно для собственного удовольствия. Потребления словесного искусства в оригинале, ибо переводы часто хромают, и это ещё мягко сказано. Ну и для общения, если приспичит. Просто с детства нравится язык, вот и добрался 3 года назад. Ах, да, ещё понтоваться, разумеется. ))
Mandos
06:25 18.03.16
NiBiru, вн-ки читает жи. я на япошском ёсуга но сору проходил, допустим
Веll
06:08 18.03.16
利用者名がない, тебе где нибудь пригождается японский? в работе, или в хобби? может мангу переводишь?
Вампирчик Ня!
21:00 17.03.16
Lily48, это Ваше личное дело и ваши нервы. Для себя я поняла одно, с такими людьми лучше сократить общение к минимуму. Они сами не хотят видеть каков человек, судят лишь по хобби. А потом сами ищут общения.
Вампирчик Ня!
20:57 17.03.16
利用者名がない, нет))) это безобидная шутка))) я над этим человеком пошутила более жестоко...
Svet La Na
19:38 17.03.16
Lily48, ага, но бывают дела, которыми заниматься совсем не хочется, тогда я придумываю, что нибудь и тогда уже не получается насилие над собой, а превращается в интересненькое дельце)))
Lily48
19:35 17.03.16
Svet La Na, такой позиции и нужно придерживаться))) Человек должен заниматься тем, что ему приносит удовольствие, тем, что ему нравится. В другом случае это просто насилие над собой и в результате это ни к чему хорошему не приведет.
利用者名がない
19:16 17.03.16
NiBiru, просто привык рассчитывать только на себя. Тем более, в таком деле, как учёба. Мне кто-то силой в голову будет вкладывать знания и навыки? Учитель? Или бог (тут в другой теме одной школьнице объяснял)? Невозможно даже в принципе. А система изучения японского языка в данном случае получилась удачной, судя по моему личному результату, только нужен английский. Просто надёжных учебников русского происхождения нет, они совсем кривые. Английские намного лучше.
Svet La Na
19:14 17.03.16
Lily48, всегда пожалуйста))) сама в таком же положении, все вокруг прикалываются надо мной, то что смотрю дорамы))) а мне усе равно)))
Веll
18:57 17.03.16
利用者名がない, ваа.. да ты реально молодец! сам, по книгам, свою систему создал..
Lily48
18:50 17.03.16
Кардинал Чань, ахахахахахахахахахах xD Рассмешили))))) Ну если это правда, почему бы и не сказать пару ласковых, человеку. ^-^ Тем более сейчас, я очень редко встречаю людей, которые просто пишут или желают чего то, от души, в основном с подтекстом, а тут такого нет))) Вот это меня и зацепило (в хорошем смысле слов) P. s. если кто-то начнёт трескаться и лопаться, мы с Вами спрячемся. ;)
利用者名がない
18:45 17.03.16
NiBiru, про сложность японского языка – это сказки. Не знаю, зачем эти сказки распространяются, может быть, чтобы понтоваться.) В нём всё поначалу непривычно для людей, владеющих европейскими языками, всё иначе, но сложности как таковой нет. У меня было месяца 2 адаптации, когда даже устройство простейшей фразы не понимал. А после начала развиваться интуиция, и всё упорядочилось. Я на форуме писал серию статей. Вот по вопросу, как учить японский язык, и там же ещё несколько. Может быть, кому-то пригодится. http://grouple.ru/forum/posts/list/30/171582.page#8578084
Lily48
18:44 17.03.16
Чем я щас наверно и займусь, свалю отсюда xD
Кардинал Чань
18:44 17.03.16
Lily48, не хвалите 利用者名がない слишком много, он лопнет от гордости и меня точно заденет)))
Lily48
18:42 17.03.16
利用者名がない, один в один, и зачем тебе японский и нафиг он тебе сдался xD Но мне японский стал как то привычней, на восприятие чем англ (смотрю с сабами). И еще очень понравилось, то что Вы написали со Svet La Na (Вам тоже спасибо за поддержку ;)), по поводу мультяшных картинок и их восприятия, в просмотре дорам, не могу отключиться от реального мира, хоть там и было от силы 5-6ть попыток, не так оно захватывает, эффект не тот. А когда сморишь аниме или читаешь мангу, ну до такой степени туда вливаешься, что находящегося рядом с тобой всего вообще просто нет.
Веll
18:37 17.03.16
利用者名がない, а, точно! с ним вы тогда про словосочетания спорили. ок, а как ты японский учишь? его ж капец как сложно без носителя выучить.. закорючки тобиш
利用者名がない
18:34 17.03.16
NiBiru, нет, это не я. С китайским тут insane_pianist гуляет, вроде ещё кто-то есть, не помню. Я могу по иероглифам отдельные слова разобрать в китайском, но не более. В будущем, может быть, займусь, если цель будет. По крайней мере, закорючки уже не пугают, всё легче начинать.
Веll
18:30 17.03.16
利用者名がない, погодь, ты ж вроде и китайский знаешь, и живешь там, нет? ил я путаю..
Кардинал Чань
18:29 17.03.16
NiBiru, чуть не подавилась))) Ну тебя)))
Веll
18:26 17.03.16
Кардинал Чань, псс, а он на много много тебя старше? на цикла два китайского госкопа? ты вся такая культурновежливая на вы и шепотом.. (и просто интересно, на сколь годков невестка будет старше сынишки? ))
Веll
18:23 17.03.16
я от тазика не откажусь)
Кардинал Чань
18:22 17.03.16
NiBiru, все поздно......линяем))))
Кардинал Чань
18:21 17.03.16
NiBiru, тсс услышит, возгордится и накроет нас медным тазом)))
利用者名がない
18:21 17.03.16
Lily48, (18:12), просто испытал на себе в точности то же самое. Начал учить японский – зачем, лучше английский учи (это вообще фейспалм, я на нём 25 лет разговариваю). Начал смотреть аниме – дурак, а главное – это чуждая нашей стране культура (и такое слышал, бывают же советчики). В результате – через процесс смены круга общения я уже прошёл, вынужден был. Кстати, помогло – нашёл «сообщников» и в реале. Теперь доволен. А сходный опыт часто приводит к сходным выводам. Ничего удивительного.
Веll
18:19 17.03.16
Мефодий, держи респект и уважуху!
Веll
18:19 17.03.16
Кардинал Чань, мне иногда кажется, что он ванга! :-)
Мефодий
18:17 17.03.16
NiBiru,Осилил. Перечитать надо
Кардинал Чань
18:16 17.03.16
利用者名がない, вот видите пришел автор и ты оказался прав, эх)))
Опубликовано: 15.03.16
Комментариев: 119
Пожаловаться на содержание поста
Меню