Автор |
Сообщение |
|
30/05/13 07:56
Maritaimi
|
Maritaimi
Начинающий
|
Спасибо вам за перевод!!! Особенно за Фейри тейл и Хулиган и Очкастая!!!)))) Вы лучшие!!!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 09:01 31.10.11
Сообщений: 2
IP:
...0.248.78
|
|
|
01/06/13 15:49
OblepihaPavlovna
|
OblepihaPavlovna
Начинающий
|
Спасибо за сыр!Перевод просто идеальный , и прода очень часто в последнее время выходит, так что я просто в экстазе  Я вас люблю,как родину ребята.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:26 10.03.13
Сообщений: 8
IP:
...0.60.40
|
|
|
04/06/13 17:52
ramaru
|
ramaru
Начинающий
|
мне кажется , или эта саммая лучшая команда по переводу манги , всегда свое дело доводит до конца! спасибо что вы есть!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:27 07.02.13
Сообщений: 4
IP:
...7.248.227
|
|
|
17/06/13 11:23
Игорь_не_Игорь
|
Игорь_не_Игорь
Начинающий
|
Поздравляю с днём рождения!! Желаю счастья, здоровья, добра и понимания, переводов побольше!!!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 17:44 26.05.12
Сообщений: 8
IP:
...18.95.77
|
|
|
18/06/13 10:26
Lir@
|
Lir@
Начинающий
|
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 09:04 09.05.12
Сообщений: 4
IP:
...7.153.109
|
|
|
08/10/13 22:44
AnimehkA ^_^
|
AnimehkA ^_^
Начинающий
|
Спасибо за Blood lad!!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 13:59 05.10.13
Сообщений: 3
IP:
....229.196
|
|
|
23/10/13 19:01
Какаши-семпай
|
Какаши-семпай
Начинающий
|
Читал больше половины ваших проектов,респект за перевод(быстро и качестенно)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 02:16 28.06.13
Сообщений: 2
IP:
...5.200.107
|
|
|
15/11/13 11:46
k0l3yd0sk0p
|
k0l3yd0sk0p
Заядлый
|
Спасибо вам Рикудо. Процветания, много манги и т.д. и т.п.
|
Сообщество Прокаженных на Grouple
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:11 12.11.13
Сообщений: 201
IP:
...2.254.175
|
|
|
19/11/13 17:05
lui
|
lui
Начинающий
|
Возможно, Вы и лучшая команда, но то, как Вы перевели LoveLess главу 10-4, 10-5... Это полный бред. К каждой странице приходится искать коммент, в котором перевод верный. Есть такие добрые люди, которые переводили страницы... понятнее чем Вы. Я вовсе не хочу Вас обидеть. Дальше перевод верный. Но это... Все. Я все сказал.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 12:19 27.10.12
Сообщений: 1
IP:
...3.166.45
|
|
|
20/11/13 09:39
Альтеранта
|
Альтеранта
Заядлый
|
Сегодня дочитала "хулиган и очкастая", которую начала читать с выхода перевода первых глав. Такая весёлая и замечательная манга. Большое вам за неё спасибо!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 23:02 15.12.10
Сообщений: 416
IP:
...4.238.54
|
|
|
22/11/13 11:30
♠KyRo♠
|
♠KyRo♠
Начинающий
|
у вас такой великолепный перевод и с юморком :з в общем я очень вам благодарна за переводы я вообще написала отзыв по одной единственной причине УВАЖАЕМЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ! ПОЖАЛУЙСТА ПРОДОЛЖАЙТЕ ПЕРЕВОДИТЬ SUPER LOVERS!!!
|
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:22 17.08.11
Сообщений: 60
IP:
...29.180.208
|
|
|
25/11/13 09:30
Anumunraman
|
Anumunraman
Начинающий
|
 Какой укуреный дегенерат у вас переводит с японского мангу Вторжение гигантов !?? Качество релиза неудовлетворительное  : качество перевода на 2 , тайп на 4 , сканы одно время были кошмарными но сейчас вроде норм , некоторые места не переведены а просто вырезаны. И еще у вас есть конкуренты которые делают перевод манги Shingeki no Kyojin быстрее и лучше вас.  Ребята либо меняйте команду работающую над этой мангой  либо отказывайтесь  от нее . Такое ощушение что их что их заставляют переводить эту мангу  приставив пистолет к затылку и засунув паяльник в очко. Если же вы искренне верите  в то что ваш перевод хорош то почитайте комментарии в последних главах. P.S.  Кстати об анальной каре ... да не обойдет она стороной вашего Domino  с тех пор как он занялся переводом манга скатилась в фикальные массы (и да пишу я куда культурней чем мне бы хотелось ... скажите спасибо матфильтру). Вывод : НИКОГДА не позволяйте одному и тому же человеку быть и переводчиком и корректором в 1м лице. P.S. Ссылка на обсуждение перевода манги https://grouple.co/forum/posts/list/36949.page
Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 10:04 28.11.13
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 03:42 16.05.13
Сообщений: 26
IP:
...4.66.43
|
|
|
25/11/13 09:30
somebody_93
|
somebody_93
Начинающий
|
Ребят, вы :bip: и мы все это знаем.  Искреннее спасибо вам за все. Но пожалуйста продолжите работу над SUPER LOVERS, на МангаФокс уже есть английский вариант манг, тогда когда же мы увидим перевод?
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 22:57 30.04.12
Сообщений: 4
IP:
...3.155.6
|
|
|
29/11/13 12:54
Dzhamilia
|
Dzhamilia
Начинающий
|
|
Рыбальченко Д.В.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:16 01.11.13
Сообщений: 1
IP:
...86.99.17
|
|
|
07/12/13 21:19
Хэппи-сан
|
Хэппи-сан
Местный житель
|
Читал и читаю многие ваши переводы, лень отписываться в каждой манге отдельно, потому отпишусь тут: Фейри Тейл: Ныне - очень достойный перевод, молодцы. Однако ранее были ляпы, даже в последних арках пару штук есть, например каким образом Dragon Force (которая кстати так же звучит и в японском оригинале - там это английское название написано катаканой) вдруг оказалась Драконьей яростью? Все же драконья сила. Смешнее всего, что раньше этот прием уже использовали и вы тогда перевели название правильно. Зачем сменили перевод - хз. Также некоторые из старых глав выпущенные под вашим логотипом имеют отвратительный перевод и ужасные сканы. Некошерно. Не стоит отвлекать от работы людей, но если у вас есть те, кому нечем заняться, то не помешал бы ретайп. Вельзевул: тоже очень достойный перевод, да и раньше был таковым. Ямада-кун и 7 ведьм: а вот тут вы меня, ребята, очень огорчили. Изначально перевод был хорошим, годным, но стараниями вашего... редактора, наверное (честно хз кого, но полагаю я угадал), превратился в уг. Во первых то, что вы пытаетесь сделать перевод смешнее, вставляя крылатые приколы и меметичные фразы, очень похвально, но не стоит с этим так люто борщить, как в нескольких десятках последних глав: вы же превращаете перевод в петросянщину! Из-за этой смехопанорамы шутки самой мангаки теряются в over9000 ваших приколов, а манга теряет последнюю серьезность. Во-вторых это ужасное количество мата. Совершенно согласен, школьники, даже японские, матом ругаются, но именно руаются, а не говорят матом! И ладно когда ни с того, ни с сего начинают матюкаться Ямада или Ушио (парни ж да еще и хулиганы), но когда милая барышня типа Ито на ровном месте базарит, как матерый сапожник, это, извините, лютый перебор. Пожалуйста ограничьтесь в случае петросянства и мата лишь теми местами, где они и правда нужны. Ноблесс: некоторое время страдал тем же, чем и предыдущая манга: матом и петросянщиной. Но видимо кто-то вам сообщил, что почтенные высокорожденные, хохмящие и матюкающиеся, что школьники-пятиклашки, выглядят не айс. И вуаля: перевод стал снова хорошим, серьезным. На данный момент - хвалю, молодцы. Годный перевод. Атака титанов: в начале было вполне неплохо, но в последнее время все хуже. Сканы в некоторых главах просто отвратительны, не знаю откуда вы их взяли, но на мангахэде и то лучше лежали. Перевод тоже хромает, многие баллоны словно наполнены рандомными словами. Ваши прямые конкуренты по этой манге - 104quad делают лучше вас - большой, старой и прославленной команды. Думаю вы сами понимаете, что это просто позор. Внук нурарихёна: вам мой поклон до самой земли. Перевод очень хорош и сканы неплохие, особенно учитывая, что там куча сложных для перевода названий, которые надо не только правильно написать, но и правильно передать смысл. Много работы с мифологией Японии. Одним словом - молодцы.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:15 11.05.11
Сообщений: 1523
IP:
...31.10
|
|
|