Автор |
Сообщение |
|
02/10/17 06:50
fevralika
|
fevralika
Начинающий
|
Helavis, Да уж "по-быстренькому" шашкой помахала знатно....))
|
Люби и уважай себя среди людей, люби и уважай людей вокруг себя.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:01 28.06.16
Сообщений: 116
IP:
....143.206
|
|
|
02/10/17 09:29
kha-groma
|
kha-groma
Заядлый
|
Helavis
вот это я понимаю - меч на аватарке не для красоты, а для дела
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 10:48 12.03.16
Сообщений: 171
IP:
....229.33
|
|
|
02/10/17 11:27
Helavis
|
Helavis
Заядлый
|
fevralika, kha-groma, я очень надеюсь, что никого из рецензентов не обидела. В случае чего буду принимать обратные "восторги". А куда деваться? За все надо платить...
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 02:00 09.01.14
Сообщений: 511
IP:
...8.22.138
|
|
|
02/10/17 11:40
kha-groma
|
kha-groma
Заядлый
|
Helavis wrote:fevralika, kha-groma, я очень надеюсь, что никого из рецензентов не обидела. В случае чего буду принимать обратные "восторги". А куда деваться? За все надо платить...
Меня точно не обидели  Потому и смеюсь. Весело же, когда достаётся кому-то другому (это я в порядке самокритики
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 10:48 12.03.16
Сообщений: 171
IP:
....229.33
|
|
|
02/10/17 13:19
Taliyа
|
Taliyа
Писатель
|
СПАСИБО ВСЕМ ЗА КРИТИКУ И ЗА ГОЛОСА.у кого есть интерес высказаться более полно по моим работам приглашаю. Буду рада любой критике и пожеланиям. Тексты уже "слегка" подправлены по ходу тех советов, с которыми я согласилась АВТОРЫ НАКАДЗАВА https://grouple.co/private/post/post?id=24994ДОРАМА ВОЖДЕЛЕНИЕ https://grouple.co/private/post/post?id=24996
КНИГИ АЙВЕНГО https://grouple.co/private/post/post?id=24995
Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 13:20 02.10.17
|
Я благодарю каждого, с кем столкнула меня жизнь.
Одним за помощь, другим за пример, третьим за урок. А нескольким – за то, что они просто есть
Я могу быть грубой и огорчить вас, но я никогда не буду лживо улыбаться, чтобы вам понрави
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:52 28.05.15
Сообщений: 999
IP:
...3.81.193
|
|
|
02/10/17 13:31
Delphinium
|
Delphinium
Заядлый
|
Taliy wrote:СПАСИБО ВСЕМ ЗА КРИТИКУ И ЗА ГОЛОСА.
Буду рада любой критике и пожеланиям.
Эх, вот чью работу не читал )) Лучше сама расскажи, зачем такой "бухгалтерский" стиль рецки выбрала? ) Разве можно так рассказывать про жанр "эротика"?)) Сплошные цифры вместо ласк.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 09:14 01.02.15
Сообщений: 220
IP:
...51.0.163
|
|
|
02/10/17 13:34
Taliyа
|
Taliyа
Писатель
|
Delphinium wrote:
Эх, вот чью работу не читал )) Лучше сама расскажи, зачем такой "бухгалтерский" стиль рецки выбрала? ) Разве можно так рассказывать про жанр "эротика"?)) Сплошные цифры вместо ласк.
Так ласки - это штука индивидуальная , а не общественная. Им не гоже перед публикой светиться
|
Я благодарю каждого, с кем столкнула меня жизнь.
Одним за помощь, другим за пример, третьим за урок. А нескольким – за то, что они просто есть
Я могу быть грубой и огорчить вас, но я никогда не буду лживо улыбаться, чтобы вам понрави
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:52 28.05.15
Сообщений: 999
IP:
...3.81.193
|
|
|
02/10/17 13:36
BIG CHICK
|
BIG CHICK
Заядлый
|
Sidarezakyra,от всех участников самого бурного из всех обсуждений :СПАСИБИЩЕ за проделанную работу:bow Вы героиня)))
Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 13:38 02.10.17
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 00:00 17.11.16
Сообщений: 565
IP:
...3.240.134
|
|
|
02/10/17 14:00
Taliyа
|
Taliyа
Писатель
|
Сообщение отредактировано в 14:00 02.10.17
|
Я благодарю каждого, с кем столкнула меня жизнь.
Одним за помощь, другим за пример, третьим за урок. А нескольким – за то, что они просто есть
Я могу быть грубой и огорчить вас, но я никогда не буду лживо улыбаться, чтобы вам понрави
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:52 28.05.15
Сообщений: 999
IP:
...3.81.193
|
|
|
02/10/17 15:08
BIG CHICK
|
BIG CHICK
Заядлый
|
Всем проголосовавшим за Камомэ №2.Спасибище,мои дорогие.Конкурс был очень интересным по накалу страстей и мне ,как новичку очень льстило внимание и отзывы.Но эти 22 человека  ДЕВЧАТА-РЕБЯТА ,НИЗКИЙ ВАМ ПОКЛОН. 
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 00:00 17.11.16
Сообщений: 565
IP:
...3.240.134
|
|
|
02/10/17 15:47
Домовой_
|
Домовой_
Твой талисман
|
|
there is no passion, there is serenity. there is no chaos, there is harmony.
there is no death, there's the force.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 12:34 20.12.12
Сообщений: 92412
IP:
...18.79.33
|
|
|
02/10/17 15:52
Домовой_
|
Домовой_
Твой талисман
|
ТЕМА ОБСУЖДЕНИЙ ЕЩЕ КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ БУДЕТ СТОЯТЬ ОТКРЫТОЙ ЧТОБЫ ВЫ МОГЛИ ОТВЕТИТЬ НА ВОПРОСЫ ПО СВОИМ РАБОТАМ, СПРОСИТЬ ЧТО-ТО НЕПОНЯТНОЕ У ДРУГИХ, ОБСУДИТЬ СВОИ И ЧУЖИЕ РАБОТЫ. ВНИМАНИЕ: ПРОСЬБА ФЛУДИТЬ ТОЛЬКО ПО ТЕМЕ.
|
there is no passion, there is serenity. there is no chaos, there is harmony.
there is no death, there's the force.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 12:34 20.12.12
Сообщений: 92412
IP:
...18.79.33
|
|
|
02/10/17 16:55
Anna Bernal
|
Anna Bernal
Писатель
|
Мои поздравления призерам и огромное спасибо всем за активное участие - авторам, комментаторам, голосовавшим, организатору!
Благодарю за подаренные моей работе голоса, за волшебные отзывы, за критику,
отдельно выражаю признательность за просмотр фильма "Колдун" Я_Жужелица и Таliy)))
и еще мой поклон Nóstië за уникальность ее понимая того, что, собственно, я написала, - это было фантастически 
мои возражения комментаторам: medvedeva: ".. учительница на предложение ученика, - Могу снести журнал в учительскую, - вздыхала и говорила, что снести могут: курица яйцо, палач голову с плеч, бригада старый дом. А вещи из одного места в другое - относят! Но я помню, и мне режет глаз перевод Басё с японского на русский разговорный. "Снесу я в подарок ветку" - написал не автор рецензии, но он выбрал этот эпиграф.буду оправдывать выбор эпиграфа и переводчика, т.к. к мнению "как именно переводить японскую поэзию" по-моему, никто никогда не придет, но попытаться может. Сложность именно в выборе простых слов, рисующих ощущение, время года, географию места и даже чувства. Вишни у водопада…Тому, кто доброе любит вино, Снесу я в подарок ветку
"Вишни у водопада" - рисует нам время года, водопад в горах, ощущение чувства красоты тем, кто созерцает, и чувство прекрасного у человека неизменно связано с чем-то земным... и "Тому, кто доброе любит вино" - вот оно, первое - о ком подумал, знание предпочтений и вино указывают на частые совместные посиделки и родство душ.. "Снесу я в подарок ветку" - переводчик использовал слово для того, чтобы нам нарисовать путь с горы, где водопад, в низину, к дому друга. Здесь использовать слово "снесу" в смысле "сверху вниз" не только уместно, но и оправдано. если учитывать, что японское стихотворение пишут одно на одном листе, как картину, то японский переводчик рисовал нам как раз картину, которую увидел у автора, а не демонстрировал неграмотность, следуя за ними,а я выбрала эпиграф, который отражает весь фильм и сам по себе может вполне заменить мою работу)) для меня же любование сакурой у водопада - "Колдун", и я "снесу" его друзьям, чтобы поделиться чем-то прекрасным))) в данном конкретном случае я тащила эту ветку одному конкретному другу, просто так, для радости))) takomi: "зачем, .... столько рюшей?"- просто потому, что я так хочу) всем спасибо!
Сообщение отредактировано в 17:17 02.10.17
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 22:45 16.07.15
Сообщений: 1497
IP:
...8.213.249
|
|
|
02/10/17 17:00
Taliyа
|
Taliyа
Писатель
|
Anna Bernal wrote:
"Снесу я в подарок ветку" - переводчик использовал слово для того, чтобы нам нарисовать путь с горы, где водопад, в низину, к дому друга. Здесь использовать слово "снесу" в смысле "сверху вниз" не только уместно, но и оправдано.
если учитывать, что японское стихотворение пишут одно на одном листе, как картину, то японский переводчик рисовал нам как раз картину, которую увидел у автора, а не демонстрировал неграмотность, следуя за ними,а я выбрала эпиграф, который отражает весь фильм и сам по себе может вполне заменить мою работу))
для меня же любование сакурой у водопада - "Колдун", и я "снесу" его друзьям, чтобы поделиться чем-то прекрасным))) в данном конкретном случае я тащила эту ветку одному конкретному другу, просто так, для радости)))
Насколько я помню нашу классику, до революции часто употребляли на Руси слово "снесу", или снеси. "иди снеси соседке эту книгу", не помню от куда фраза
|
Я благодарю каждого, с кем столкнула меня жизнь.
Одним за помощь, другим за пример, третьим за урок. А нескольким – за то, что они просто есть
Я могу быть грубой и огорчить вас, но я никогда не буду лживо улыбаться, чтобы вам понрави
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:52 28.05.15
Сообщений: 999
IP:
...3.81.193
|
|
|
02/10/17 17:20
medvedeva
|
medvedeva
Местный житель
|
Anna Bernal wrote: "Снесу я в подарок ветку" - переводчик использовал слово для того, чтобы нам нарисовать путь с горы, где водопад, в низину, к дому друга. Здесь использовать слово "снесу" в смысле "сверху вниз" не только уместно, но и оправдано.
Думаешь не знаю, что слово "снести" применимо к "сверху вниз"? Но я читаю стихи и представляю картинку - под горой, где водопад вливается в реку, на её берегах растут вишни, пожилой человек берёт одну ветку и решает отнести в подарок другу. Я могу представлять так? Мой герой не хочет карабкаться в горы, он старенький. Именно потому он несёт другу ветку, это ему по силам. Выпьют, молодость вспомнят, когда были не столь сентиментальными.
Сообщение отредактировано в 17:22 02.10.17
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:49 01.03.15
Сообщений: 1619
IP:
...1.151.101
|
|
|