Автор |
Сообщение |
|
11/08/16 15:56
Ameno Aoki
|
Ameno Aoki
Заядлый
|
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:25 27.09.14
Сообщений: 363
IP:
...12.111.37
|
|
|
11/08/16 16:14
itasha@
|
itasha@
Начинающий
|
![](https://staticgr.rmr.rocks/uploads/smiles/e9936bbee4f8352e697f6909a9f0b23a.gif) скачать не получется, файлы удалены... ![](https://staticgr.rmr.rocks/uploads/smiles/e9936bbee4f8352e697f6909a9f0b23a.gif) А я уже обрадовалась..
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 18:24 03.03.15
Сообщений: 8
IP:
...4.97.108
|
|
|
11/08/16 16:16
Galenzo
|
Galenzo
Переводчик
|
Ананасик, ну не придирайся по любому поводу
Сообщение отредактировано в 16:17 11.08.16
|
Man patik, kad cilvēki cenšas pārtulkot šo tekstu.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:19 25.10.15
Сообщений: 124
IP:
...4.189.250
|
|
|
11/08/16 17:14
Ameno Aoki
|
Ameno Aoki
Заядлый
|
Galenzo wrote: Ананасик, ну не придирайся по любому поводу ![](https://staticgr.rmr.rocks/uploads/smiles/0ed54260213d71c024f0140fc341b79b.gif)
нет, ну трехэтажные цитаты это уже извращения
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:25 27.09.14
Сообщений: 363
IP:
...12.111.37
|
|
|
11/08/16 19:04
Ameno Aoki
|
Ameno Aoki
Заядлый
|
Hiromi-san wrote:А как это сделать? Потому что нажав на "цитата", мы получаем все, что написано у автора. Так что я ничего не могу поделать. Это получается, нам предлагают удалять то, что процитировал тот, кого мы цитируем? ![](https://staticgr.rmr.rocks/uploads/smiles/c1d98cb0e15ccf687406edea07633bdd.gif)
ну, это правила форума, и там отдельно целое сообщение с инструкциями по сокращению и тому как избежать двойного и тройного цитирования. Вы то их должны знать, товарищи представители
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:25 27.09.14
Сообщений: 363
IP:
...12.111.37
|
|
|
11/08/16 19:15
Samurai 69
|
Samurai 69
Писатель
|
Можно просто выделять те фрагменты текста, которые не нужны в цитате и нажимать на Delete. И никаких проблем.
Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 19:16 11.08.16
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:53 18.10.13
Сообщений: 1311
IP:
...4.72.130
|
|
|
11/08/16 19:29
Hiromi-san
|
Hiromi-san
Начинающий
|
У меня иногда руки почему-то к одному месту прирастают. С другой стороны, почему создатели не подумали о том, чтобы автоматически цитировался только текст автора, без его цитирования текста (во бред получился), раз такие ситуации возникают. Да и нет иногда сил запоминать все правила форумов, потому что, как мы все понимаем, сидим на множестве сайтах, да и просто человеческий фактор - забывать что-то.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:32 30.07.15
Сообщений: 112
IP:
...3.228.220
|
|
|
11/08/16 19:40
Ameno Aoki
|
Ameno Aoki
Заядлый
|
Hiromi-san wrote:У меня иногда руки почему-то к одному месту прирастают. С другой стороны, почему создатели не подумали о том, чтобы автоматически цитировался только текст автора, без его цитирования текста (во бред получился), раз такие ситуации возникают.
Эта функция будет всегда ломаться скорее всего + это лишняя работа для тех. администрации и разработчиков, что не есть хорошо... ![](https://staticgr.rmr.rocks/uploads/smiles/c1d98cb0e15ccf687406edea07633bdd.gif) Hiromi-san wrote:Да и нет иногда сил запоминать все правила форумов, потому что, как мы все понимаем, сидим на множестве сайтах, да и просто человеческий фактор - забывать что-то.
Забывчивость это да, но на гроупле не так уж и много правил... меня всего трижды пинали их читать под угрозой бана, до того как я их все выучил...
Сообщение отредактировано в 19:40 11.08.16
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:25 27.09.14
Сообщений: 363
IP:
...12.111.37
|
|
|
11/08/16 19:57
Hiromi-san
|
Hiromi-san
Начинающий
|
Ну думаю, что функция будет часто ломаться. К тому же, как мы все понимаем, правила читают не многие. Поэтому проще добавить функции, чем каждый раз писать претензии и обязать отправить в бан. Как по мне, это большая морока.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:32 30.07.15
Сообщений: 112
IP:
...3.228.220
|
|
|
31/08/16 18:41
LightDemonLD
|
LightDemonLD
Начинающий
|
Команда переводчиков "Синяя птица" осуществляет ужаснейший перевод различных манг, берутся за множество манг, и в каждом переводе ошибки,как пунктуационные,так и смысловые. Теряется суть многих произведений,диалогов,про какие-либо шутки и сюжетные составляющие вообще молчу.Как я понимаю они забивают перевод манг, не давая нормальным командам или одиночкам переводить. Это все делается для того, чтобы на сайте "Синей Птицы" выкладывалось на 10 глав вперед,но доступ к ним можно получить только платно. Помимо всего этого вымогают у читателей деньги: посредством "починки ноутбука", перевода с оригинала(когда уже на анлейте переведено на 10+ глав вперед), на сканы и тому подобная ересь. Я готов ждать месяцами выхода новых глав от других команд, лишь бы такой команды переводчиков не было на ридманге. Прошу принять во внимание данную ситуацию и хотя бы самим прочитать их "переводы" и комментарии от пользователей. https://readmanga.io/list/person/blue_bird_01_16_2016 Возьмитесь пожалуйста за перевод их манг.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 03:08 31.01.15
Сообщений: 5
IP:
...41.63.160
|
|
|
31/08/16 20:36
Samurai 69
|
Samurai 69
Писатель
|
LightDemonLD, сообщение не совсем для данной темы. Вам лучше написать в эту тему. Все уже поняли, "Синяя птица" - плохие переводчики. Но никто ничего с этим поделать не может. Правил сайта они не нарушают, вроде. Проект никак нельзя "забить" - любой переводчик может взять интересную для него мангу и начать выкладывать её, даже если её уже переводят (пресловутое "правило 3-х месяцев" - это чистая формальность). Модерировать мангу по качеству - сложная задача. Во-первых, нужно будет найти человека, который будет всем этим заниматься, а во-вторых, нужно будет составить список критериев которым манга должна соответствовать, чтобы пройти к публикации на сайте (а это очень не просто будет сделать). Если вы считаете, что лучше ничего, чем их ужасный перевод, то просто перестаньте его читать.
Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 20:42 31.08.16
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:53 18.10.13
Сообщений: 1311
IP:
....252.202
|
|
|
31/08/16 23:14
Galenzo
|
Galenzo
Переводчик
|
Leo R wrote:Модерировать мангу по качеству - сложная задача. Во-первых, нужно будет найти человека, который будет всем этим заниматься, а во-вторых, нужно будет составить список критериев которым манга должна соответствовать, чтобы пройти к публикации на сайте (а это очень не просто будет сделать).
Если вы считаете, что лучше ничего, чем их ужасный перевод, то просто перестаньте его читать.
Тогда сайту придется переходить на новую ступень качества. В принципе возможно, но смотрится очень и очень смутно. А что до этой птичке, остаётся только наблюдать и кидать этот ужас администрации.
|
Man patik, kad cilvēki cenšas pārtulkot šo tekstu.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:19 25.10.15
Сообщений: 124
IP:
...4.189.250
|
|
|
31/08/16 23:17
Ameno Aoki
|
Ameno Aoki
Заядлый
|
Galenzo wrote:Тогда сайту придется переходить на новую ступень качества. В принципе возможно, но смотрится очень и очень смутно. А что до этой птичке, остаётся только наблюдать и кидать этот ужас администрации.
Знаешь, администрация тут бессильна. Тут вы просто берете проекты с плохим качеством и заменяете их хорошим.(=_=)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:25 27.09.14
Сообщений: 363
IP:
...12.111.37
|
|
|
31/08/16 23:21
Galenzo
|
Galenzo
Переводчик
|
Ameno Aoki wrote: Знаешь, администрация тут бессильна. Тут вы просто берете проекты с плохим качеством и заменяете их хорошим.(=_=)
А потом на нас орут, что мы украли перевод, нас начнут поливать фекалием все их читатели... Нет, такого счастья никому не надо.
Сообщение отредактировано в 17:57 01.09.16
|
Man patik, kad cilvēki cenšas pārtulkot šo tekstu.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:19 25.10.15
Сообщений: 124
IP:
...4.189.250
|
|
|
24/09/16 14:27
TTOBEJILITEJIb
|
TTOBEJILITEJIb
Начинающий
|
Как перевести "the aquired sp's total is greater then 10...'' ? и что вообще такое sp's total&
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:19 21.04.16
Сообщений: 9
IP:
...1.183.138
|
|
|